וא"ר יוחנן מאי דכתיב (רות א, א) ויהי בימי שפוט השופטים דור ששופט את שופטיו אומר לו טול קיסם מבין (עיניך) אומר לו טול קורה מבין עיניך אמר לו (ישעיהו א, כב) כספך היה לסיגים אמר לו סבאך מהול במים
R. Johanan said: The generation of Job was given up to lewdness. [The proof is that] it says here [in the book of Job], Behold all of you have seen [hazitem] it; why then are ye become altogether vain? and it is written elsewhere, Return, return, O Shulamite, return, return that we may look upon [nehezeh,] thee.<span class="x" onmousemove="('comment',' Cant. VI, 13.
');"><sup>18</sup></span> But may not the reference be to prophecy, as in the words, The vision [hazon] of Isaiah son of Amoz?<span class="x" onmousemove="('comment',' Isa. I, I.
');"><sup>19</sup></span>
Shenei Luchot HaBerit
This is alluded to in Numbers 23,23: כי לא נחש ביעקב קסם בישראל, כעת יאמר ליעקב ולישראל מה פעל השם. "For there is no augury in Jacob, no divining in Israel; Jacob is told at once, yea Israel, what G–d has accomplished." [the traditional translation of this verse bears no semblance to the author's interpretation, and is presented only to demonstrate how far the author departs from the plain meaning, פשט. Rashi brings a similar explanation. Ed.] As a first step in his rise to lofty spiritual regions, Jacob got rid of נחש and its powerful influence. Once he had attained the stature of ישראל, not even a vestige of such an influence i.e. קסם remained The word Kessem is the same as קיסם, a sliver, splinter, something very small and insignificant. Israel continues to ascend higher and higher until a time comes when the ministering angels say to Jacob turned Israel who has penetrated and surpassed their ranks: "What did G–d do?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy